sábado, 10 de noviembre de 2012

La casa mas bonita de Rusia

Esta preciosa casa está en el pueblo Kinary (Кунары.), en los Urales, cerca de Ekaterinburgo.
 
 
 








 
 
 
 




domingo, 2 de septiembre de 2012

Dionisio García, niño de la guerra en Rusia

En librerías de Moscú se está ofreciendo en este verano el libro titulado “Recuerdos. La vida de un español en Rusia”. Su autor es Dionisio García, representante de la generación de “los niños de la guerra civil”, que en sus días fueron evacuados desde España en 1937 a 1939.


Aquella determinación fue tomada por sus padres, en un intento por salvaguardar a sus hijos de los bombardeos masivos, que matizaban entonces los combates de las tropas franquistas con el ejército republicano, En años contados, desde España emigraron mas de treinta y cuatro mil niños, de los que a la URSS llegaron unos tres mil. Entre ellos figuraba Dionisio, a la sazón de diez años, hijo de una dinastía de mineros asturianos de una aldea montañosa de las afueras de Oviedo. Hoy día es una figura conocida en Moscú: grabador en piedras, pintor de iconos, restaurador, traductor y filósofo. En su libro habla justamente de su vida en Rusia:
–Este libro surgió de muchos apuntes que yo hacía durante toda la vida de cosas que pasaban, de lo que hablaban mis amigos. No tenía en cuenta hacer un libro, eran apuntes para mi memoria. Hablando mejor, mis amigos me dijeron que escribiese este libro, porque a mí me gusta contar mis historias. Soy un tipo que siempre está contando algo, y alrededor se ajunta la gente y yo estoy hablando. Y entonces escogí los apuntes y, poco a poco, añadiendo las cosas, escribí este libro que tiene mucha fama. Puedo decirlo porque los que lo leen les gusta mucho.
No es difícil adivinar por qué es tan cotizado. Su autor departe con un lenguaje animado y rico recuerdos sobre el orfanato de las afueras de Moscú, donde vivían y estudiaban los niños refugiados de España. Dionisio siguió estudios en una Escuela de Artesanía de Moscú, donde aprendió a la perfección el trabajo artístico en piedra. Moviéndose en el medio artístico se hizo de sus mejores amigos, entre los que sobresalen figuras de renombre, tales como el director Andrei Tarkovski, el escritor y director Vasili Shukshín, el pintor Ilya Glazunov. Dionisio define a los amigos la riqueza principal de su vida, razón por la que, cuando tuvo la posibilidad de retornar a la patria prefirió quedarse en Rusia:
–Hubo tiempo que no nos dejaban ir, porque Francisco Franco y comunistas eran enemigos mortales. Pero después de la muerte del generalísimo otro nuevo gobierno español empezó a invitar a venir a los chicos, y entonces se fueron casi todos. En Rusia han quedado aproximadamente unos trescientos de nosotros. Gran parte de esos trescientos también fueron a España, pero por diferentes razones no les gustó la vida de allí y volvieron. Unos estaban casados con una mujer rusa y tenían ya los hijos, otros estaban muy acostumbrados a la vida en Rusia. Yo fue uno de los que regresaron aquí porque estoy muy arraigado hacia Rusia. Los rusos tienen muchas cosas buenas, por ejemplo, una hermandad especial, que todos son amigos, todos son “suyos”. Yo me acuerdo un ruso típico: cerca de mi casa hay un almacén con un escaño de al lado. Un día por la tarde me senté en aquel escaño y al mismo tiempo del almacén sale un ruso que, antes de sentarse, me dio la mano como un amigo. El cielo estaba tachonado de estrellas y entonces le dije: «Mira, ¡qué hermoso! Qué te parece, ¿qué es esto?». Y él dijo en ruso, mirando allí: «No es asunto nuestro».
 
Libro de Dionisio García
A propósito, la esposa del “español soviético”, como a menudo definían a estos niños en Rusia, es rusa, con la que tuvo dos hijos que son su orgullo. Antón, es un conocido compositor de la TV en círculos profesionales, y su hija Anna es pintora gráfica. En el hogar sobresale el retrato del progenitor creado cariñosamente por la hija.
 
Volviendo a su libro nos habla del descubrimiento principal que hizo mientras lo escribía:
–Cuando escribía mi libro, tenía muchas cosas que recordar: personas, acontecimientos, lugares… Por eso digo que fue como si viviese la segunda vida.
El episodio mas memorable de su vida fue el reencuentro con la autora de sus días tras una pausa de sesenta años. Dioniso recordará sus primeras palabras toda la vida: “Ah, Dionisio, hace tanto tiempo que quería verte”.
Ahora es casi imposible encontrar esta obra en las librerías, pues fue agotado en semanas contadas. De ahí que su autor, Dionisio García Sapiko, planea reeditar los “Recuerdos, la vida de un español”, en una tirada de mil ejemplares, que sin duda tendrán la misma suerte que su primera edición.
Angel Gutierrez, niño de la guerra nacido en Asturias, director del Teatro Chéjov de Madrid
 
Niños jugando en la URSS

 
 

martes, 21 de agosto de 2012

Geografia e historia de Volgogrado

Volgogrado (en ruso: Волгоград) es una ciudad ubicada en la Federación Rusa y antiguamente llamada Tsaritsyn (Царицын) entre 1598 y 1925, y Stalingrado (Сталинград) entre 1925 y 1961. Está situada en el óblast homónimo, en la confluencia de los ríos Volga y Tsaritsa. Alcanzó la fama y el reconocimiento mundial por ser sitio de una de las más cruentas batallas de la Segunda Guerra Mundial en la cual soldados soviéticos resistieron los intentos de conquista por parte de las fuerzas alemanas entre junio de 1942 y febrero de 1943, a un altísimo coste de vidas humanas.


Volgogrado está situado a la orilla derecha del Volga, en su curso bajo. Se extiende en estrecha cinta mas de 70 km a lo largo del río.


Los cerros Ergueninskie - estribaciones de los altos de Privolzhie- encajonan la ciudad contra el río. Su anchura no es grande : de 3 a 5 km (9 km como máximo).
Volgogrado es el centro de la región mas grande de la Federación Rusa: su superficie es de 114.000 km cuadrados, o sea, un 0,5 % del territorio de la Unión Soviética. La región de Volgogrado se halla en el sureste de la Llanura Rusa, en la confluencia de las estepas y los cálidos semidesiertos del Asia Central. Sólo un 4% de su territorio está ocupado por bosques naturales, principalmente a orillas de ríos y lagos, y el 96% son estepas y semidesierto.

Río Medvéditsa


















En la región de Volgogrado hay unos cincuenta ríos, la mayoría de los cuales pertenece a la cuenca del Don, que en su curso medio atraviesa la región. En el Don vierten sus aguas pintorescos afluentes como el Joper, el Medvéditsa y el Ilovlia. En el curso bajo, el Volga posee sólo afluentes insignificantes que en el verano pierden su caudal, y a veces, se secan por completo.

Río Medvéditsa
El clima de la región es continental, no obstante, por el calor se aproxima a los subtrópicos soviéticos. Aquí se puede cultivar plantas termófilas como la uva, el melocotón, el membrillo y el nogal. A diferencia de los subtrópicos, el invierno es frío , a veces riguroso y de poca nieve. Un ejemplo es que Volgogrado la temperatura en julio es por término medio de 24 grados centígrados sobre cero y en enero, de 9,6 grados centígrados bajo cero.

En la región de Volgogrado el termómetro marca temperaturas sobre cero 235-240 días al año. Las aguas del Volga suelen ser mas tibias en julio y agosto.
La región de Volgogrado es una zona industrial- agraria, tiene una potente industria, una agricultura desarrollada y buenas vidas de comunicación; es uno de los graneros de Rusia. Los cereales componen cerca del 35 % de la producción de la región. Volvogrado fué un importante centro industrial de la Unión Soviética con prevalencia de la siderurgia y la fabricación de tractores.

miércoles, 1 de agosto de 2012

Леший. Leshy

Leshy, woodsman, forest Leshakov, forester, Lesun, forest grandfather, Forest righteous dikonky peasant, puschevik, wolf shepherd sometimes even just a timber - a supernatural being of Slavic traditions and Russian fairy tales. Place of residence of the spirit - a deaf forest dwellers, but sometimes a wasteland. However, this spirit lives in the woods is not constant, but only in the warmer months. "At Yerofei" - considered the peasants, - "the forest goblins to part." On this day (October 17) the spirit falls to the ground, where the winters until spring, but before hibernation devil rages: raises a storm, breaking trees, dispersing animals in burrows and rampant. According to Polish legend devil loves to sit on the old dry trees in the form of an owl, so the farmers are afraid to cut those trees. Belief in the Russian devil loves to sit on the branches, and in the hollows of trees. At this point there is a saying: "From the empty hollows, or owl, or owl, or Satan himself." The procession is accompanied by a goblin by the wind, which sweeps up his tracks. Because of the love goblin of the wind, people, being in the woods, avoiding the whistle, so as not to bring this spirit.Goblin looks like an old man or a man with a white beard, dressed in the usual peasant dress, but some details of his otherworldly nature of stress: the right of sex clothes smell of it left, the left shoe is put on the right foot, and right to left, and when he sits down, always throws his left leg on the right. Sometimes the thought that the Goblin is never girded. Wear it in white, red, black or green


A characteristic feature of the Goblin - his ability to change its growth. It can be flush with the tops of trees or grass below. Leshy could turn into any animal and any bird in a tree, bush or fungus. In the tradition of the appearance of severnorusskoy Goblin is usually associated with a variety of weather events, especially the whirlwind or the sharp wind. Goblin is a habitat for the entire forest, but his favorite place - snags, fleshy rooted trees, forest hut.Goblin guards the woods and completely disposed of all that is there. Goblin guards and grazing herds of wild animals, is the head over all the wolves. He often overtakes from place to place herds of hares, wolves, squirrels, field mice and rats. In total more than he loves bear, and when he drinks wine, to which a great hunter, and it treats all means bear. The last goblin watches when he goes to bed drunk, and protects it from water attack. According to KD Loginovskaya collected in the Transbaikal region, "the service of the devil people require payment in the form of treats with vodka."Goblin, on request, surpasses the protein, foxes, hares, field mice from one forest to another. In the belief of Ukrainians, polisun, or woodsman, driving whip hungry wolves where they can find sustenance. According to popular stories of goblins love the card game, where the rate of whites are even rabbits. So the mass migration of these animals, a reasonable explanation for that hard to find, are actually paying gambling debts. According to the "tales of the North" NE Onchukova, food woodsman is "yes cleft Squirrel Beef" is also called wild apple "leshovkami", suggesting that the devil grows these apples for themselves.

The horse feels the goblin before the rider or driver, and may suddenly stop or fear to rush to the side. Goblin war with dogs, domesticated by man, but sometimes has his own dogs, small and colorful.Some goblins live alone, others - their families, and build a spacious house in the woods, where they hosted the wife and their children grow up. Real Estate goblin - timbered cottage in the thick spruce forest far from human settlements. In some places, believe that goblins live whole villages. Sometimes in the big woods to live two or three goblin, who sometimes quarrel among themselves for the division of forestry cottages (Arkhangelsk province). Brawl comes to shove, goblins beat each other century-old trees, which they uproot and stopudovo stones chipped from the rocks. Stones and tree trunks they quit at 50 miles or more. Frequent as the battle sprites with water, mostly in the night-time. In the Russian North noted the phrase "devil walked" that badly done.Others are kidnapped or lured leshii to my girls and women and live with them. Goblin children are abducted to the baptism of infants. It is believed that the Goblin's wife come from the shower ruined their girls, who were cursed by their parents. To get the people who led the goblin at the crossroads laid for him a treat: bacon, a pot of porridge, pancakes. Food wrapped in a clean cloth with a red thread, bowed to the four corners of the crossing and did not return a relative asked the Goblin.Also attributed to the devil with the abduction of children:But everywhere hung on the way, leprosy and evil goblin!Steal of the beast - not found in rat traps hung.And how many children he took to himself a portage Kaysky!Not to rain on the bitter tears soaked the whole region Prikamsky.Goblins entice children who live poorly in their family, a good attitude, so they called the goblin "good uncle".

Sometimes goblins take away their children with them, the latter become wild, cease to understand human speech and wearing clothes. Instead of stealing a baby, goblins sometimes placed in the cradle of a bundle of straw or a piece of wood, and sometimes leave their offspring, ugly, stupid and gourmand. Upon reaching 11 years of age, changeling escapes into the woods, and if it remains between people, it is a sorcerer.Devilry also like to sing, sometimes long and loudly (like a storm), accompanying himself clapping his hands.According to Polish legend devil loves to sit on the old dry trees in the form of an owl, and so farmers are afraid to cut those trees. Belief in the Russian devil also likes to hide in the hollows of trees. At this point there is a saying: "From the empty hollows, or owl, or owl, or Satan himself." The trees goblins spend most of the time, rock and "fooling around" for them - the most favorite pastime, why in some provinces, he was given the name "zybochnik" (from the cradle, the cradle). The procession is accompanied by a goblin by the wind, which sweeps up his tracks. This devil like wood elves Swedish folklore.As the Goblin was considered the master of all beasts and fowl, without a treaty with him the hunter could not hunt, or he was without extraction or died. In areas where cattle graze in the forest, the shepherd had to sign a contract with the devilry has the right to graze cattle on his land. To do this, the shepherd went into the forest at midnight and called Goblin. The fact that the contract should have been a shepherd to keep in strictest confidence, or goblin could kill him.

For breach of contract goblin punishes shepherd harm to himself or to livestock. The shepherd could beg forgiveness Goblin, standing in the woods on his knees and bringing the gift of bread and glasses of vodka or money. If the shepherd breaks a promise to give the devil with one cow from the herd, the Goblin kills him.If a person because of the jokes goblin gets lost from the forest, he falls into another world, and it can stay forever. To return home, it is necessary to turn everything in the world "upside down" to change the familiar notions that do not save, to agree to step on the way "other" world ... Then the devil takes you for her and let go. People are twisting clothes inside out, change one's shoes shoe with his left foot to the right, twisting the insole, turning his hat backwards, trying to read the prayer. But the goblins never hurt small children, by chance, or curse their parents found themselves in possession of the forest owner. Children are most often seen both worlds, so they are "closely related" and the people and spirits. Most likely, goblins, fooling and confusing signs, could lead a person from the real world into a parallel world or sopredele, where everything is almost the same as at home, but his native village may not exist, etc. Leprosy can be easily otchuratsya goblin, of course, above all, prayer and the cross, and then using known techniques which are taught from an early age, according to the precepts of the fathers and grandfathers.

Thus, the lost is recommended to sit on the first deck, take off, and equivalent to the inversion of the dress inside out and then in a form to put on. Always at the same time as the left shoe to wear on his right leg or right glove on his left hand.If you got into trouble two or three, they should all peremenyatsya clothing, pre-inversion it inside out (in this case it is recommended to emulate the custom of the same goblin who has everything upside down and inside out). You can just help out of trouble, talked to your favorite goblin saying that successful people have time to overhear him from afar: "It was found to have lost," or cry out: "Sheep muzzle, wool," - and immediately disappears from the goblin cry: "A guessed! "It is believed that what belongs to the devil with, surrounded by an invisible wall "closes", dragging in the "other" world, and only a sorcerer can see where the missing animals or things. To find the lost beast does not have to go looking to the intersection of forest roads, leaving it two eggs, and ask the first available person (who will be devilry) - where to find the lost item.Goblin walks in the woods the night before the first cock, and then sleeping in forest hut. Goblin in the summer celebrating the wedding, during which a storm in the forest. Sprites go in winter below ground in the day over. Yerofei (4/17.X) and re-emerge in spring when the snow begins to melt and the earth opens.In general, fearing the evil goblin and unexpected fancies, forest people would not mind a good laugh over it, and use his name as a dirty word all the baptized Rus said first pleasure ("Go to hell," "Goblin would run over you," etc.).The myth of the sprites without reason existed on Earth millennia. According to popular views, the devil is as if the unconscious weapon of punishment for voluntary and involuntary sins. For example, the devil in front of everybody took the guy for what he, climbing tower, indecent swear word. Even more devil punishes utterances of curses, and if it happens, for example, that the new mother, having lost in the throes of childbirth all patience, curse yourself and the child, the child is considered to be the property of their goblin - as soon as the last measurement of the sound uttered a curse.



Promised by the devil takes the child into the woods immediately after birth by putting in place a "forest child" - a sick and troubled. If by some miracle manage to christen the child's arch before, so that you can not take it immediately, then the devil is waiting for up to seven years of adolescence and then entices him into the woods (the devil with given one minute per day, when he enticed a person may be).In the forest damned short-lived and soon die. And if it happens that one of them, fervent prayer of a mother's will survive, they find it in the most miserable form, he goes wild, can not remember what happened to him, and keeps indifference to everything that it can be expected for living together with people.The village is very persistent rumor credited devilry has a passion for women, and often accuse them of kidnapping young girls. Ascribed to them, and women with the same breed (leshachiha, leshuha) and calves (leshenya).In ancient times shepherds in the early summer of devilry entered into a contract: milk from cows not suck, the cattle in the marshes did not drive, etc. If the contract is breached, the offender written complaint to the general board and suspended from the hollow tree in the thicket - let Santa Treefolk understand.

Кикимора. Dummy

Dummy, shishimora-in East Slavic mythology, the evil spirit at home, the little woman - Invisible (sometimes considered a house-wife). At night, small children are concerned, confused yarn (she likes to spin and weave lace - the sounds of spinning Kikimora. Portend trouble in the house) can survive the owners of the house; hostile men. It may harm the pet, especially chickens. The main attributes (communication with yarn, raw places, darkness) is similar to Kikimora Mokusha, an evil spirit, which continues the image of the Slavic goddess Mokosh. The name "Kikimora" - a compound word. The second part of which - the ancient name of the female character Mary, pestilences.Dummy - a character known primarily in the Russian North.

 Appears in the image of a little hunched ugly old woman, dressed in rags, slovenly and eccentric. Her appearance in the home or in commercial buildings (on the threshing floor in the stall or bath) was considered an evil omen. It was believed that she was settled in the homes. built on the "dirty" place (on the border or where the suicide was buried). Bylichka known that the newly-built house started up Kikimora that none of the tenants have not seen but always heard a voice that needs to run down to dinner households were removed from the table: naughty she threw pillows at night and frightened until then. survived until the entire family out of the house (Vyatka Province.).The peasants believed that Kikimora could "fill" when building a house carpenters or potters who wish to harm the owners for any reason. To do this, the master was made from wood chips and rags doll (action figure "frights") and laid it under the Matica (main beam) or in the front corner of the house.About his presence gives Kikimora know usually at night, usually during the Christmas holidays with all (or just the night before Christmas). In the Vologda region. told us that at Christmas she gives birth to children ("shushkanov"), which are emitted directly through the tube and remain on earth until the Epiphany.

 Lived in the house Kikimora hurts economy and otherwise annoy residents: throws and hits the dishes, interferes with sleep, noisy at night, catches bulbs, etc.: pulls out hair from the owner of the house, feathers in poultry cuts from sheep wool. It is believed that it causes damage to livestock, counting it (but it can count only up to three).Traditional occupations Kikimora recognized spinning and sewing: the night she spins for the hostess left tow, but the thumb, tearing, and confuses the thread, yarn or burning tow, if the owners, going to bed, not overshadowed their cross. Therefore, the peasants said, "From the frights shirt you will not wait."Sometimes, believe that Kikimora appears before his death of any member of the family: foreshadowing trouble, she comes out of hiding and crying. In rare cases, can help the owner Kikimora: bake bread, swing kids, wash dishes, care for livestock.Get rid of Kikimora extremely difficult. Amulet from her was a "chicken bog" - a stone with a natural orifice or neck of a broken jug with a cloth calico that hung above the roost to Kikimora not tortured chickens, and juniper, which tied a belt of salt shakers to Kikimora could not add salt to their bread husband-houses.

Some means of getting rid of Kikimora Lechebnik described in the 18th century. "... of the dummy in the house put a camel's hair, when susedka (identity dummy) pushes - lechba the same as wool Ryasno incense luggage under the hearth. " Dummy can be cast with the help of a conspiracy: "Oh, On the other art, dummy houses go out of the house goryunina soon."

jueves, 26 de julio de 2012

El Volga-Don, 1952. Pimera parte.

Del Volga podía llegarse, así, hasta Moscú, Leningrado y Karelia. Pero el gran río carecía de brazos hacia el mar Negro, y por el Sur esa importante vía de comunicación acababa en el Caspio, que podía ser considerado un callejón sin salida. Ello no significaba que el Caspio no tuviera su valor como instrumento de tráfico, ya que permitía conectar el Centro con el Cáucaso y con el Asia central. Su gran defecto, sin embargo, era su aislamiento respecto del océano y, por tanto, de las grandes vías marítimas mundiales.

En la antigüedad geológica, el Caspio formana parte con el mar Negro, de una cuenca única que bañaba, por el Sur, al rígido macizo de la plataforma rusa. Más tarde, la cuenca del Manich que era submarina, emergió y aisló el Caspio, transformandolo en un lago. Cuando los orillas del Volga comenzaba a poblarse, aquel estaba ya cerrado. De ahí la definición de "región sin salida", que los geórafos han acabado dando al inmenso espacio que se extiende de Moscú a Magnitogorsk y Bakú, comprendida la depresión caspiana.

El aislamiento del Caspio y, como consencuencia del Volga respecto al mercado extranjero era un gran inconveniente, pero no el único ni tampoco, quizás, el mas grave para la mayor vía fluvial del país. Así cuando la madera transportada por agua llegaba al bajo Volga tenía que ser extraida del río, cargada en vagones de ferrocarril y transportada hasta las minas, donde era necesaria para reforzar las galerías interiores. Lo contrario sucedía con el carbón, que viajaba en vagones, durante quinientos kilometros, hasta el Volga, donde se transfería a las barcazas que los transportarían hacia el Norte.

Жигулëвские горы Zhiguliovskiye gory
Y, sin embargo, el mismo curso natural del río tenía una disposición que parecía una disposición que parecía coincidir, en buena medida, con las exigencias de los hombres. Desde los montes Zhiguli, en las cercanías de Kuíbishev, discurre siempre hacia la derecha, en dirección a Occidente, o sea hacia la zona donde se encuentra el Donbáss. Sólo mas tarde, cuando parece próximo a desembocar en el mar de Azov, ve su recorrido bloqueado por la hilera de las colinas de Yerguení y, entonces, con un brusco viraje, tuerce a la izquierda, hacia Oriente, y así continúa hasta verterse en el Caspio.
 Precisamemente en el punto donde el río forma su curva, que es tambien el mas proximo al Donbáss, ha surgido una cuidad que debe gran parte de su desarrollo a su característica de confluencia entre vías de transporte terrestres y vía fluvial. Se trata de la ciudad que en otro tiempo se llamaba Tsáritsin, nombre que no deriva, como se cree a veces, de la palabra "zarina" (tsáritsa, en ruso), sino del río Tsáritsa, que en aquel punto desemboca en el Volga. Se trata de una vieja denominación tártara, "Sarisu", que significa "agua amarilla", denominación mas tarde rusificada por los habitantes rusos. Tsáritsin fue posteriormente llamada Stalingrado, y hoy lleva el nombre de Volgogrado.

Precisamente donde el Volga se dirige mas directamente hacia el Oeste, se le aproxima otro río, el Don, que baña al Donbáss y va a terminar en el mar de Azov. Los recodos que forman los dos grandes cursos de agua parecen casi tocarse en sus vértices, hasta el punto de que en el lugar de mayor proximidad su distancia supera en poco los cincuenta kilometros. Faltaba poquísimo, pues, para que el mayor río europeo acabara desembocando naturalmente en los mares que tienen conexión con los espacios oceánicos.

La faja de tierra entre ambos ríos, ondulada, árida, sin árboles y cubierta de matas de ajenjo, ha sido considerada siempre un lugar de paso entre el Don y el Volga, es decir, entre la zona del mar Negro y la del Caspio. Hace siglos, los sultanes turcos trataron de excavar tambien un paso para las aguas, con objeto de poder extenderse mas profundamente a lo largo del Volga y derrotar a los rusos.

Las huestes de Stepan Razin, el jefe de la insurreción campesina del siglo XVII, pasaron por aqui a fin de penetrar, desde el Don, en los vastos espacios del Volga. Pedro I intentó dos veces construit un canal, y de ello ha quedado recuerdo en el nombre de un pueblo que aun se llama Petrov Val. Cuando Napoleón soñaba con arrebatar a los ingleses las riquezas de la India, proyectaba hacer pasar por aqui a su ejercito para llegar a Asia. Tambien fue construido aquí uno de los primeros ferrocarriles rusos, precisamente para unir el Don con el Volga. Tambien aquí, durante la guerra civil, las "Guardias blancas" del Sur intentaron unirse con las tropas blancas de Siberia, para cercar en un anillo el Moscú rojo y las regiones del Centro. Finalmente, aqui intentaron abrirse paso los nazis para apoderarse del Volga y rodear Moscú por el Sudeste.

El tramo comprendido entre Volga y Don ha sido siempre, pues, una encrucijada de caminos y una tierra de episodios memorables. Volgogrado, la ciudad que lo domina, se ha convertido en el punto central de todo el sudeste de la parte europea de la URSS. Pero se han requerido siglos para que el problema fundamental planteado por esta región fuera resuelto.

La conexión directa entre los dos ríos estaba bloqueada por una estrecha faja de tierra que habia sido recorrida, a lo largo de la historia, por millones de pies humanos y surcada por infinidad de ruedas de carros, pero se mantenía intacta. Pues bien; hoy, ese obstáculo ha sido, superado. A través de las ondulaciones de las colinas de Yerguení se ha abierto un canal. El Volga ha sido unido al Don, de modo que el Caspio ya no está aislado de los espacios oceánicos.

El canal Volga-Don se concluyó en 1952.

domingo, 1 de julio de 2012

Mstislav Leopóldovich Rostropóvich

Foto: Antonio Pradas Montoya
Mstislav Leopóldovich Rostropóvich, (en ruso: Мстислав Леопольдович Ростропович) (*Bakú, 27 de marzo de 1927 - Moscú, 27 de abril de 2007) fue un músico ruso, considerado el máximo violonchelista de su generación.

Nació en Bakú, República Socialista Soviética de Azerbaiyán (actualmente Azerbaiyán) en una familia de músicos. Estudió en el Conservatorio de Moscú, desde los dieciséis años. Y llegó a ser alumno de Dmitri Shostakovich y Serguéi Prokofiev, antes de graduarse con las máximas distinciones académicas. Posteriormente trabajaría como profesor en el mismo Conservatorio, desde 1961. En 1948 ya había sid...o solista de la Orquesta Filarmónica de Moscú. A partir de 1950 había actuado como violonchelista y como director. Había dado asimismo recitales de piano acompañando a su mujer, la cantante Galina Vishnévskaya. Tras un tiempo en Moscú, fue nombrado profesor en el Conservatorio de Leningrado.


 Había encargado o estrenado obras para violonchelo de los principales compositores contemporáneos, como la Sinfonía concertante en mi menor, opus 125 (1952) de Serguéi Prokófiev, los dos conciertos para violonchelo (1959, 1966) de Dmitri Shostakóvich y la Cello Symphony (1963), la Sonata para violonchelo y piano (1961) y las Suites para violonchelo (1964, 1967, 1971) de Benjamin Britten.
Foto: Antonio Pradas Montoya



 En 1951 recibió el Premio Stalin y después el Premio Lenin, máximo galardón soviético, en 1963. Sin embargo defendió de forma pública al escritor Alexander Solzhenitsyn en una carta enviada al diario Pravda en 1970. En 1974 Rostropóvich y su esposa abandonaron la Unión Soviética al haber sido privado de la posibilidad de dar conciertos y trabajar y, en 1978, se les retiró la nacionalidad soviética. Emigraron a Estados Unidos y en 1977 fue nombrado director de la Orquesta Sinfónica Nacional en Washington, D.C. que dirigió durante 17 años. En 1990 fue invitado a actuar con esta orquesta en la Unión Soviética por Mijaíl Gorbachov, ocasión en la que les fue devuelta la nacionalidad soviética a él y a Galina Vishnevskaya. No obstante mantuvo toda su vida los pasaportes de Mónaco y Suiza que eran con los que habitualmente viajaba.
Rostropóvich en 1980 (Revista "Pájaro de fuego").
Foto: Antonio Pradas Montoya

 Con el intento de golpe de Estado en la Unión Soviética contra el presidente Gorbachov en agosto de 1991, Rostropóvich fue un activo defensor del proceso de cambio oponiéndose a los golpistas y mostrando su apoyo explícito al mismo Gorbachov y a Borís Yeltsin, llegando a ser fotografiado portando una ametralladora junto al guardaespaldas que lo acompañaba, al dormirse este, victima del agotamiento. Previamente, en 1989, ya había mostrado su pleno apoyo al proceso de reformas en los países del Este de Europa al tocar el violonchelo frente al Muro de Berlín. El 11 de noviembre de 1989, dos días después de la apertura del Muro, interpretaba delante de sus ruinas -la gente todavía lo estaba demoliendo- la suite número 2 para violonchelo de Johann Sebastian Bach.

 En el año 1995 recibió el Polar Music Prize, un premio concedido por la Real Academia de Suecia de Música. En 1997 le fue concedido junto a Yehudi Menuhin el Premio Príncipe de Asturias de la Concordia. En 2002 recibió la Condecoración Konex otorgada por la Fundación Konex de Argentina. En 2004 le fue concedido el Premio de la Fundación Wolf de las Artes de Jerusalén.

Era amigo íntimo de la Reina Sofía, desde que ella era tan sólo una niña.2

El 27 de abril de 2007 falleció en un hospital de Moscú a los 80 años de edad a causa de un cáncer intestinal.
Foto: Antonio Pradas Montoya




domingo, 3 de junio de 2012

Bailes tradicionales rusos

El baile es una modalidad de expresión corporal y artística muy arraigada en la conciencia y las tradiciones populares rusas. Es prácticamente imposible enumerar la cantidad de diferentes bailes y danzas que existían en la Rusia antigua y los que siguen existiendo hasta hoy día. Llevan nombres muy diferentes según la canción con la que se baile (por ejemplo, la denominación de los bailes seni y kamárinskaya provienen de sendas canciones con el mismo nombre; seni en ruso significa parte de la antigua casa rusa entre la entrada y el salón; y kamárinskaya recibió su nombre por un distrito rural en la Rusia zarista cerca de la actual provincia de Moscú), por la cantidad de bailarines (párnaya, por parejas, chetviórka de cuatro) y algunas veces por el dibujo del baile (pleten, de seto; vorotzá, de vorota, puertas grandes). Pero todos estos bailes tan diferentes en su modalidad interpretativa tienen algo en común, algo muy propio de cualquier baile típico ruso: la amplitud de movimiento, el arrojo, una especial jovialidad, poesía, combinación de modestia y simplicidad con un gran sentido de la propia voluntad.

El baile ruso no es símbolo del pasado. Todas sus formas —jorovod, kadril, etc.— existen hasta hoy, en un proceso de transformación continua de acuerdo con las exigencias de la vida contemporánea. Sus movimientos revelan las líneas del carácter nacional ruso. La danza originaria expresa la fuerza y el poder del hombre ruso, su valentía y coraje, ingenio, atención y respeto hacia la mujer. Para las danzas femeninas son propias la ligereza y suavidad, seriedad y modestia, rigurosidad y sencillez, una noble continencia en la expresión de sentimientos y de su propia dignidad, algunas veces vivacidad, gracejo y coquetería que no llegan a ser melindrosos. El arte nacional del baile ruso se basa en los juegos populares, antiguas ceremonias, canciones y corros.

Las crónicas y obras literarias antiguas del siglo XI describen bailes populares rusos.

La adopción del cristianismo contribuyó al desarrollo de la cultura y el arte popular. Para el desarrollo de la danza ha sido muy importante la labor de los skomoroji, artistas callejeros que viajaban y se compenetraban con las peculiaridades artísticas de los habitantes locales en diferentes zonas del país. De este modo el skomoroshestvo (juglaría) en la Rusia antigua desempeñó un papel crucial en la formación de la coreografía popular. Precisamente en aquellos tiempos aparecieron las formas escénicas de los bailes populares.



A mediados del siglo XVI el aumento de la influencia religiosa en la vida seglar repercutió negativamente en el arte popular. Viendo en las danzas populares reminiscencias del paganismo, la Iglesia contuvo a los músicos, los bailarines y los cantantes. En el siglo XVII el zar Alejo I promulgó un decreto que posibilitó las represalias contra los skomoroji. Pero ninguna prohibición podría “ahogar” el amor de la población por los bailes y los cantos que continuaban viviendo con el pueblo y desarrollándose prolijamente.

El siglo XVIII es la época relacionada con el nombre de Pedro I, el incansable reformista. Durante aquel período tuvieron lugar profundas transformaciones en la cultura y con estas el baile adquirió un carácter más laico. Mientras tanto los bailes populares no solo se conservaban, sino que desarrollaban nuevas formas.

Tras la Revolución de Octubre de 1917 comenzaron a proliferar nuevas manifestaciones del arte coreográfico en compañías profesionales o colectividades de aficionados. La afición artística fue un peculiar continuador y sucesor de la tradición. Si anteriormente los bailes rusos se interpretaban durante las fiestas, juegos populares y bodas, desde aquel momento empezaron a ocupar un lugar muy importante en el repertorio de teatros profesionales.

Baile de los osos

Hay evidencias de que la primera mención de este baile ruso data del año 907, cuando el príncipe Oleg, el Previsor, celebraba su victoria contra los bizantinos en la ciudad de Kiev. Durante la fiesta para los numerosos huéspedes actuaron 16 bailarines vestidos de osos y cuatro osos vestidos de bailarines.

Prisiadka

Se dice que en 1113 en Kiev falleció repentinamente el gran príncipe Sviatopolk y que comenzó una época de desórdenes, robos y saqueos en el país.

El albañil Piotr Prisiadka trabajaba mucho en cuclillas con piedras pesadas e instrumentos en sus manos encallecidas. Cada tarde tras su ardua jornada de trabajo salía a la calle y, tras tomarse un vino y un kalach, empezaba a dar saltos para desentumecer las piernas.

Una vez Vladímir Monomaj, invitado por los ciudadanos de Kiev para el reinado, lo vio dando saltos, se paró y lo mostró al metropolita Nikífor. Al cabo de unos días Piotr ya bailaba para el propio príncipe de toda Rusia cada desayuno, comida y cena.

Bailar dando saltos, prisiadka, en poco tiempo llegó a ser un baile de moda en la ciudad. Eso sí, cuando Monomaj falleció en 1126, Piotr volvió a sus labores. Prisiadka murió siendo viejo dando comienzo con su nombre al movimiento más famoso del baile tradicional ruso.



Trucos del baile nacional ruso

Con frecuencia se considera que los saltos singulares y la gesticulación enérgica de los danzarines rusos son consecuencia del clima frío de un país nórdico. Prisiadka, kozá (cabra), raznozhka (de nozhka, pie), chort (diablo), pistolet (pistola), koltsó (anillo), bochónok (barril pequeño) y otros fueron inventados por los rusos exclusivamente para entrar en calor.

Esa teoría podría tener su justificación ya que la mayoría de las fiestas tradicionales rusas se celebraban en otoño e invierno, cuando finalizaban las labores del campo. La alegría empezaba con una oración, después una bebida abundante con comida, cantos y bailes y para finalizar se realizaba un pugilato (pelea “muro contra muro” entre los varones).

Bufones y oratorio

Con Iván el Terrible, un zar conocido por su carácter severo y su amor al arte, empezó a ser común tener en la corte bufones, cantantes, tañedores de guzla y bailarines. Los artistas tenían el mismo rango que los cocineros o caballerizos.

Arte académico y popular

Cuanto más ricos se hacían los zares rusos y los grandes señores feudales, mayores eran las distancias entre el arte popular y el arte cortesano o académico. En los siglos posteriores a la Rusia de los zares las divas de la ópera no se dignaban a saludar a las cantantes populares, y los bailarines de ballet no daban la mano a los artistas populares. Tal marginación la intentaron cambiar muchas personalidades de la cultura, por ejemplo los compositores Chaikovski, Glinka o Pájmutova que introducían en sus óperas y ballets elementos de melodías populares.

Compañías profesionales

En la época soviética tras la Revolución de 1917 el gobierno bolchevique empezó a asignar fondos a la organización y difusión de compañías profesionales de bailes populares. En 1937 hizo su aparición el primer colectivo profesional de bailes populares bajo la dirección de Ígor Moiséyev, el mejor elenco académico de estas características. En sus búsquedas interpretativas la compañía se basaba en la libre improvisación y la audacia del folclore.

Entre las numerosas compañías, existe otro colectivo digno de mencionar: Bárynia (se considera uno de elencos musicales y coreográficos populares que cosechan más éxitos en el extranjero) cuya virtuosidad ha llegado hasta tal punto que al salir al escenario los artistas no saben con exactitud lo que interpretarán, el resultado artístico es siempre una improvisación espontánea.

El desarrollo del baile ruso evolucionó en tres direcciones: los corros (jorovody), danzas de carácter improvisado y bailes con rigurosas secuencias de diferentes figuras.

Los corros

Los corros (jorovody) como tipo de baile ruso son muy variados. Su rasgo característico es la combinación de movimientos de gran cantidad de participantes con una canción y a veces con la interpretación por papeles del contenido de la música. Hay un gran número de canciones de corro que de forma viva y polifacética reflejan la actividad laboral del campesino y toda su vida cotidiana y festiva. Existen corros sobre cómo se debe labrar, elegir al novio o a la novia, sobre las relaciones de pareja. Otros corros se distinguen por su carácter burlesco o satírico ya que ridiculizan a los vagos, holgazanes, borrachos, chismosos, etc.

Lo más frecuente es que los corros se construyan haciendo en círculo donde los participantes se agarran de la mano o de las puntas de los pañuelos. Los actores más importantes se colocan en medio de un círculo e interpretan las canciones que acompañan la danza.

Aparte de los interpretativos, también existe otra variedad donde la música solo sirve de acompañamiento. En estos casos, el corro gira, aunque a veces los movimientos son más complejos: se añaden elementos como el paso serpentino, “de ocho”, diferentes pasajes y movimientos corporales complicados. Por supuesto, los antiguos corros rusos se granjeaban la admiración y el cariño de la gente ya que embellecían la monótona y sufrida vida de la población. Se diferenciaban por las épocas del año, por el calendario laboral y festivo y por los estratos sociales.

Los jorovody rusos se han conservado prácticamente en todas partes del país hasta hoy día, contando además cada región con sus peculiaridades. De los corros de la parte norteña (la provincia de Arjánguelsk) es propia una gran rigurosidad y hasta una notoria austeridad de movimientos. Las mujeres se mueven ligeramente, como deslizándose, con la mirada baja, atreviéndose a mirar al hombre solo cuando finaliza el baile.

Los de la zona central de Rusia (de las provincias de Moscú, de Riazán, y Vorónezh) se diferencian por una mayor vivacidad, libertad y variedad de movimiento. En medio del corro puede haber bailes, lo que obliga a los danzarines a moverse con mayor rapidez.

En las provincias del sudoeste (de Kursk, de Briansk, de Oriol) están muy extendidos los llamados karajody que son bailes colectivos. El acompañamiento no son canciones, sino música, y los músicos se encuentran dentro del círculo e interpretan las melodías más populares de la región. Los bailarines se distribuyen en parejas o en tríos y, sin cogerse de la mano, se mueven en sentido de las agujas del reloj. Cada pareja o troika (grupo de tres bailarines) es totalmente independiente. Las jóvenes bailan una frente a la otra y dan vueltas marcando un ritmo preciso, algunas veces dando pequeños saltos. Si la pareja está formada por un chico y una chica, la última normalmente va delante de él, girándose hacia su pareja de vez en cuando.

Danzas improvisadas

Además de los jorovody en la vida del pueblo ruso también eran y siguen siendo muy populares las danzas de carácter improvisado que carecen de una sucesión de figuras y movimientos determinada. Dependiendo de la cantidad de participantes, el baile puede ser individual, en pareja o en grupo. El baile en pareja con la participación de hombres y mujeres muestra las peculiaridades características del baile femenino y masculino. Los hombres, cuyos movimientos se diferencian por una gran fuerza, habilidad y ardor, bailan intentando mostrar estas cualidades mediante la precisión del taconeo y la maestría de palmas y prisiadki. La chica se mueve modestamente, con paso liviano, algunas veces agitando con gracia el pañuelo, otras veces compitiendo con su compañero en la complicidad de trucos de baile.

Uno de los tipos de baile popular más tradicional es el perepliás que según muestra el propio nombre (el prefijo ruso pere tiene el significado “más”, y la raíz plias significa baile) es una competición en la virtuosidad de movimiento, fuerza, habilidad e inventiva. Es una danza peculiar con mucho ardor, en ocasiones humor. En la antigüedad solo participaban hombres, que por turnos mostraban su vigorosidad y maestría corporal. En los actuales actúan no solo varones, sino también mujeres. Se considera ganador el que no solo es capaz de repetir el ingenioso giro de su rival, sino el que además lo interpreta a su manera o de forma más complicada.

Estas danzas improvisadas se suelen aprender desde la niñez, cuando los pequeños con entusiasmo observan bailar a los mayores. A veces para ello hay que viajar decenas de kilómetros para poder ver bailarines profesionales.

Bailes tradicionales

A diferencia de las danzas populares, lo bailes rusos suelen tener cierto orden de diferentes figuras y en cada figura los movimientos están preestablecidos. De los bailes rusos los más extendidos son: kadril, con sus múltiples variaciones; lance, parecido al primero; meteliza, (de metel, ventisca), balalaiki (del famoso instrumento musical de cuerdas ruso); válenki (botas de fieltro para el invierno), sibírskaya poteja (regocijo siberiano), polianka (prado), polca, matrioshki (de las típicas muñecas rusas), zhuravel (grulla), venzeliá (serpenteo), etc.

Además en cada región del país existen bailes típicos específicos como gusachok (ganso pequeño), más propio de la provincia de Smolensk; chíjik (el pájaro pardillo), en la provincia de Arjánguelsk; timonia, en Kursk; tolkusha, en la provincia de Leningrado; podgorka (bajo la montaña), en Siberia.

La kadril rusa, que la población fue creando durante décadas en cada localidad, tiene sus rasgos peculiares, su “dibujo” y su carácter singular de movimientos. Existen variadas figuras que se interpretan con canciones o con el uso de acordeón, además a cada figura de baile le corresponde su propia melodía. En el proceso de su desarrollo la popular danza ha ido cambiando de forma y contenido.

El traje tradicional

En la realización del baile popular es muy importante el vestuario que se crea a parir del traje tradicional, aligerándolo al máximo para que sea más cómodo para los artistas. El vestuario ruso es muy bonito, de colores vivos y decorado con abundantes bordados.

Los trajes son muy diferentes. No solo cada provincia sino cada localidad, por pequeña que sea, se diferencia por la combinación de colores, por los cortes de los sarafany (traje tradicional ruso, largo, sin mangas), por la forma del gorro y tocado (por ejemplo el kokóshnik, antiguo tocado de la mujer rusa), o de los arabescos. Las mujeres solían hacerse una trenza con diferentes cintas y lazos.

Los hombres también se vestían con elegancia (camisas con bordados y de diferentes colores, entre los cuales el rojo y el blanco son los más populares, los tejidos de los cinturones también son muy variados). Los pantalones se hacían de lienzo con dibujos y arabescos.

El baile militar

En el Ejército hasta hoy día (aunque ahora ya no tanto) es muy popular el baile. Ya en el siglo XIX cada regimiento regular tenía su propio coro y grupo de baile. Las subdivisiones solían competir no solo en las formaciones de combate, esgrima y tiro, sino también en el baile. La tradicional danza se conservaba con esmero y se mostraba a los superiores en las actuaciones oficiales.

Durante la guerra civil la danza seguía existiendo en el ejército (tanto en el “rojo” comunista, como en el “blanco” zarista). Muchos ataques se realizaban bajo la música del acordeón, lo que ayudaba e inspiraba mucho en el momento difícil de combate.

Una de las danzas más famosas es la de los marineros, el llamado yáblochko, de la palabra yábloko, manzana, por el estribillo de la popular canción. Una vez el baile hubo entrado en el mundo del mar, se transformó en el baile más querido de los marineros. La unión de la colectividad formó una buena base para conservar y traspasar la costumbre de este baile, enriqueciendo constantemente su tradición coreográfica.







jueves, 17 de mayo de 2012

Александр Пушкин

Александр Пушкин

Я вас любил: любовь еще, быть может,
В душе моей угасла не совсем;
Но пусть она вас больше не тревожит;
Я не хочу печалить вас ничем.
Я вас любил безмолвно, безнадежно,
То робостью, то ревностью томим;
Я вас любил так искренно, так нежно,
Как дай вам бог любимой быть другим.


А.С. Пушкин (1799 - 1837)

domingo, 18 de marzo de 2012

Entrevista con Nikolai Golodnikov

Se podría discutir eternamente comparando distintas características de varios aviones y hacer suposiciones sobre quién y cómo podría triunfar en un imaginario combate entre, por ejemplo, el Messerschmitt 109-E y el I-16 tipo 19. Pero lo más oportuno es ceder la palabra a los pilotos, ya que en manos de experimentados combatientes aéreos el veterano avión siempre fue una arma peligrosa. No es casual que en los duros combates de 1942 las menores bajas las sufrieran los regimientos dotados de “burritos” (así de cariñoso se hizo su apodo con el tiempo) y no los de modernos Yak y LaGG-3.

El periodista Andréi Sujorúkov ha realizado varias entrevistas a Nikolái Golódnikov, mayor-general retirado de la Fuerza Aérea. Los siguientes fragmentos tratan los aspectos técnicos del I-16, en los cuales volaron en combate los pilotos de su famoso regimiento, y que analizan sus puntos fuertes y débiles en comparación con otros aviones que pilotó durante la Segunda Guerra Mundial.

Nikolái Golódnikov es mayor-general retirado de la Fuerza Aérea, ex-piloto de caza del Regimiento de Cazas de la Guardia n.º 2 de las Fuerzas Aéreas de la Flota del Norte (GIAP VVS KSF). Este regimiento (que había sido anteriormente el regimiento mixto n.º 72 de la VVS KSF) estuvo bajo mando del famoso piloto soviético Borís Safonov, caído en 1942, y posteriormente fue nombrado Regimiento de Safonov en su honor. Nikolái luchó en este regimiento desde marzo del 1942 hasta el final de la guerra, llegando al cargo de jefe de escuadrilla. Golódnikov es un piloto as y Héroe de la URSS. En su haber personal tiene siete aviones derribados (más 8 en grupo). Durante la guerra pilotó: I-16 tipos 28 y 29, LaGG-3, MiG-1, Hurricane, P-40 Kittyhawk y Tomahawk y casi todos los tipos de P-39 Airacobra. Después de la guerra llegó a mayor-general y jefe de formación en pilotaje y tiro de la Fuerza Aérea de la flota del Norte.

Andréi Sujorúkov: ¿En qué tipo de I-16 combatió?

Nikolái Golódnikov: Cuando llegué al Norte, empecé a pilotar directamente los tipos 28 y 29 con el motor M-63. Teníamos sólo 6 unidades del tipo 29 y después de un bombardeo alemán nos quedaron dos. No nos hacían mucha falta, así que los cedimos al regimiento vecino.

A.S.: ¿Cuál es su impresión general sobre el I-16?

N.G.: El I-16 era un avión complicado, no perdonaba errores durante el pilotaje. Si te pasas un poco del límite permitido, cae en barrena. Pero también salía de cualquier tipo de barrena con facilidad. El I-16 era un avión muy maniobrable, podía realizar cualquier figura de alto pilotaje. Me encantaba ese caza.

A.S.: ¿Es verdad que se podía “realizar un viraje alrededor de un poste de electricidad” con el I-16?

N.G.: Es verdad. Era un avión único en cuanto a la maniobrabilidad horizontal.

A.S.: ¿Y la maniobrabilidad vertical?

N.G.: Todo depende del tipo del I-16, del motor. En su mayoría, con el motor M-25, era regular.

A.S.: ¿La visibilidad desde la cabina era mala?

N.G.: El I-16 tenía el morro muy grande. El motor al estar ubicado cerca de la cabina empeoraba la visibilidad. Está claro que si vas en línea recta, pierdes una parte del control visual del espacio, pero nosotros nunca volamos en línea recta, siempre volábamos realizando maniobras como “serpiente” o alabeos a la derecha o a la izquierda. Cuando te acostumbras, consigues buena visibilidad.

Los aviones de nuestro regimiento tenían carlingas cerradas, pero nosotros antes de entrar en combate siempre las abríamos. Lo hacíamos por dos razones: primero porque el cristal de la carlinga tenía muchas pequeñas grietas y el material del parabrisas era algo oscuro, por lo que la visibilidad empeoraba. Segundo, nos daba miedo que se bloqueara la parte móvil de la carlinga. Si tenías que saltar con paracaídas, podía bloquearse.

A.S.: ¿Había calefacción especial de la cabina?

N.G.: No, el calor era tomado del motor. Frío no pasábamos, pero se nos congelaba la cara. Para evitar congelación de la cara teníamos máscaras hechas de piel de topo, pero no solíamos utilizarlas, ya que molestaban durante el combate.

A.S.: ¿Había transmisor de radio en I-16?

N.G.: Los transmisores de radio empezaron a instalarse en los I-16 aproximadamente a partir del tipo 17. ¡Eran de calidad muy baja! El tanque-oscilador tenía la base de cartón y con un poco de humedad cambiaba de capacidad y todo el ajuste de la radio se iba al carajo, no se podía oír nada, sólo interferencias.

Los laringófonos eran demasiado grandes, incómodos. Irritaban mucho la piel del cuello.

Las órdenes al grupo de aviones se transmitían mediante realización de maniobras (por ejemplo, mediante alabeo), con señales de las manos, con los dedos, con giros de cabeza y etc. Si enseñabas dos dedos y luego estirabas la mano a la derecha, significaba que la pareja tiene que girar a la derecha.

A.S.: ¿El respaldo del asiento y el parabrisas eran blindados?

N.G.: El parabrisas no era blindado. Era de plexiglás. En el ataque frontal estábamos protegidos por el motor. Era el punto fuerte del I-16, en los ataques frontales era buenísimo. El I-16 tenía el respaldo y el cabezal del asiento blindados. Protegía de las balas de forma segura. Está claro que no podía proteger de los proyectiles y de las balas de gran calibre, pero es que no estaba pensado para eso.

A.S.: ¿Estaba dotado de horizonte artificial? ¿Tenia radiobrújula?

N.G.: El avión no estaba dotado de horizonte artificial ni tampoco de radiobrújula. Había un instrumento llamado “pionero”. Estaba formado por una aguja que indicaba “giro-deslizamiento” y una bolita que indicaba el alabeo “derecha-izquierda”. Analizando la posición de ambos de forma conjunta, se determinaba la posición del avión en el espacio. Este instrumento era muy seguro. Había también otros instrumentos de diversa finalidad. El panel de instrumentos del I-16 era bastante completo.

A.S.: ¿Qué tipo de mira llevaba?

N.G.: Tenía dos miras.

Una de ellas era óptica, tenía forma alargada, no me acuerdo como se llama. Era un tubo que pasaba a través de la visera y tenía dentro la cruz de mira.

Encima de este tubo se encontraba otra alza-colimador.

A.S.: ¿Estas alzas garantizaban buena puntería de tiro?

N.G.:
En nuestro regimiento abríamos fuego a partir de 50-70 metros. Desde esta distancia puedes ver los remaches, puedes disparar con cualquier alza. Desde 200 metros nunca hemos disparado, es una distancia demasiado grande.

A.S.: ¿Como era el armamento?

N.G.: El armamento era muy diverso. Los tipos 28 y 29 llevaban cañones; los tipos 10, 17 y 21, ametralladoras. Se podía intercambiar los Berezin y ShVAK entre distintos aviones.

Los ShKAS se instalaban en las alas, a veces 2 en cada ala, a veces uno. Hablamos de los tipos antiguos, 4 y 5. Eran ametralladoras de una velocidad de tiro muy alta. No eran muy fiables, ya que eran sensibles al polvo. Si disparas una ráfaga larga, la dispersión de las balas aumentaba considerablemente. Pero disparar con ráfagas largas era muy poco frecuente, lo normal era disparar con ráfagas cortas, para dañar el avión enemigo o para calcular el ángulo de tiro. El poder destructivo del ShKAS no era muy alto. Tenían buena potencia de fuego para derribar a un Bf-109E ya que el tipo E no era lo suficientemente blindado. Pero para derribar un F o un bombardero les faltaba potencia.

El tipo 10 llevaba dos Berezin sincronizados de gran calibre. Eran buenas ametralladoras porque eran potentes y fiables.

El cañón ShVAK era muy potente. Aunque los I-16 armados con estos cañones eran algo más pesados, eran buenos cazas. A veces los cartuchos de ShVAK se atascaban, pero era por culpa del personal de mantenimiento. A medida que el personal iba adquiriendo experiencia, los ShVAK pasaron a ser cañones muy seguros. Los proyectiles explosivos de ShVAK eran muy potentes. Si impactaba en el compartimiento del motor, reventaba todas las comunicaciones. Nosotros cargábamos las cintas de munición de la siguiente manera: dos proyectiles explosivos y uno perforante, o bien dos proyectiles perforantes y uno explosivo. La combinación de proyectiles dependía del tipo del objetivo a atacar. Un proyectil perforante es de acero macizo, no es trazador. Un proyectil explosivo sí es trazador.

A.S.: ¿Se instalaban los misiles RS en los I-16?

N.G.: Sí. Del calibre 57 y 82 mm. Básicamente los de 57 mm. Se colocaban dos en cada ala. No eran muy precisos, sobre todo los de 57 mm. Pero para disparar sobre concentración de objetivos eran muy eficaces. Si abres fuego a salvas contra un grupo de bombarderos, el grupo rompía la formación, se echaban para los lados. Los RS daban miedo.

A.S.: ¿Anclaban las bombas?

N.G.: En nuestro regimiento no era una práctica habitual. Enganchábamos dos bombas de 50 kg en cada ala. En nuestro regimiento normalmente volábamos con RS. Y nunca se combinaban las bombas y los RS. O íbamos con las bombas, o íbamos con los RS.

A.S.: ¿Había algún tipo de problema con los motores?

N.G.: Los motores del I-16 eran buenos y muy fiables. Puedes llegar a tu base con dos o tres cilindros dañados en combate. El motor del tipo 63 ¡era una fiera! En general, el I-16 “seguía al mando de gas”, alcanzaba la velocidad máxima en muy poco tiempo, y sobre todo con el motor tipo 63. Funcionaba bien en todas las altitudes.

A.S.: ¿El I-16 tenía hélice de paso variable?

N.G.: Sí, los tipos 29 y 28. Pero los pilotos eran bastante escépticos respecto a su uso. La hélice de paso variable va bien para un avión pesado. Los pilotos del I-16 prácticamente no utilizaban sus posibilidades, bien porque estaban convencidos de que era poco útil, o bien por alguna otra razón. El paso de la hélice se controlaba mediante cables de control, manualmente, con una palanca especial. Antes de entrar en combate los pilotos ponían menos paso de hélice y a continuación sálo trabajaban con la palanca de gas. Es la única aplicación que tuvo el paso de hélice.

A.S.: ¿I-16 era un avión muy inferior al Messerschmitt?

N.G.: Todas las versiones básicas del I-16 (tipos 10, 17, 21) en cuanto a sus características técnico-tácticas eran algo mas débiles que el Bf-109E, pero no mucho más. Las versiones más antiguas como las 4 o 5 sí eran inferiores.

Pero los I-16 del tipo 28 y 29 superaban a los Bf-109E. Tenían la misma velocidad que el Messerschmitt pero eran superiores al Bf-109E en cuanto a maniobrabilidad, incluyendo la maniobrabilidad vertical.

A.S.: ¡Que raro! Cualquier manual de aviación dice que la velocidad media del I-16 de las versiones 28 y 29 a una altitud de 3000m es de 440-460 km/h, mientras que la velocidad del Bf-109E es de 570 km/h. ¿Y usted dice que tenían misma velocidad? ¡Y la superioridad del I-16 en maniobrabilidad vertical respecto al Bf-109E es algo nuevo!

N.G.: En un combate maniobrable es raro ir a velocidad máxima, hay pocas oportunidades de aprovechar esa velocidad.

El I-16 alcanzaba fácilmente y en poco tiempo los 500 km/h, el E volaba más rápido que el I-16 pero no mucho más. Y en el combate esta diferencia entre velocidades máximas prácticamente no se notaba. La dinámica de aceleración del I-16 era espeluznante, sobre todo con el motor M-63. Ésta es su segunda importantísima cualidad después de la maniobrabilidad horizontal. El I-16 en cuanto a dinámica de aceleración era superior a todos los cazas soviéticos, incluso a los tipos nuevos. En aquel entonces el avión que más se aproximaba al I-16 en cuanto a la aceleración era el Yak-1, pero el I-16 lo superaba de todas formas.

El Messerschmitt realizaba un buen picado, se retiraba del combate rápidamente, en este aspecto era superior al I-16. El morro del “burro” era grande y en picado no podía alcanzar más de 530 km/h. Pero te diré que en el combate en caso de necesidad siempre nos retirábamos sin dificultades, igual que ellos.

A.S.: ¿Cómo se retiraban, en picado o con maniobra vertical?

N.G.: Según la situación. Lo hacíamos de ambas maneras.

A.S.: ¿Entonces cuando los héroes de la URSS V.F. Gólubev y A.L. Ivanov en sus memorias decían que el I-16 les satisfacía como avión caza hasta finales del 1942, no era mentira? ¿No era propaganda?

N.G.: No, no era mentira.

A.S.: ¿Y como estaba el I-16 en comparación con Bf-109F y FW-190?

N.G.: No tuve la ocasión de realizar muchas misiones de combate con el I-16, por tanto te comentaré la opinión de mis compañeros.

El Bf-109F y el I-16 del tipo 28 y 29 en cuanto a las características eran bastante similares, quizás algo inferiores. El resto de tipos sí eran bastante inferiores, sin duda. En el Norte, el Bf-109F empezó a entrar en servicio a gran escala a partir de septiembre del 1942; antes, básicamente se encontraban los Bf-109E. El I-16 del tipo 28 y 29 era inferior al F en cuanto a velocidad máxima y maniobra vertical, pero era superior en cuanto a la maniobra horizontal y el armamento. El F era muy fuerte en cuanto a la maniobrabilidad vertical: parece que estás a punto de alcanzarlo, pero éste activa la post-combustión y se escapa.

El FW-190 apareció más o menos en el mismo momento que el Bf-109F, aproximadamente en octubre del 1942. Era un caza muy potente. El FW-190 superaba al I-16 en todo, bueno, en casi todo, excepto en maniobrabilidad horizontal. Pero en aquel entonces ya empezaron a entrar en servicio de forma masiva los Yak y, además, los P-40 y P-39, adquiridos en régimen de préstamo con opción a compra.

A.S.: ¿El Hurricane era más fácil de pilotar que el I-16?

N.G.: Si, era más fácil. No causaba dificultades ni durante el aprendizaje ni tampoco durante el pilotaje.

A.S.: ¿Nikolái Gerásimovich, cómo era pilotar el Hurricane en comparación con el I-16? ¿Era más fácil o más difícil?

N.G.: Era necesario acostumbrarse a las peculiaridades del Hurricane. A mí me gustaba más pilotar al I-16. Aunque a principio te diré que Hurricane era comparable a un I-16 del tipo 10, 17 y 21. Pero no me gustaba el Hurricane, no le tenía cariño.

A.S.: El mariscal Zimin fue uno de los primeros que empezó a pilotar un Hurricane. En sus memorias dice que “realizar un combate aéreo pilotando un Hurricane era lo mismo que hacer un combate aéreo pilotando un terodáctilo”. Decía que el Hurricane era un avión único en cuanto a sus características aerodinámicas: no incrementa la velocidad en picado, pero la pierde momentáneamente en cabeceo. ¿No serían estos comentarios frutos de la propaganda?


N.G.: Todo esto es correcto. Era un terodáctilo. Tenía un perfil de ala grueso. La dinámica de aceleración era muy mala. En cuanto a la velocidad máxima quizás era algo más rápido que un I-16, pero mientras se tarda en alcanzar esta velocidad pueden pasar muchas cosas. Respondía a los timones sin retardo, pero las maniobras resultaban ser muy suaves y lentas. Todo lo contrario al I-16. En un I-16 tiras el mando del avión e inmediatamente haces el tonel, bruscamente. Pero ese “jorobado” era muy lento.

A.S.: ¿Nikolái Gerásimovich, si le hubieran dejado elegir entre I-16 o Hurricane para luchar en combate, usted que opción hubiera escogido?

N.G.: Por su puesto que el I-16, del mismo tipo que yo piloté: el 28. Pero nosotros no teníamos elección. Con el Hurricane realicé aproximadamente 20 misiones de combate y efectué 3 o 4 combates aéreos. Posteriormente me cambié a un P-40.

A.S.: ¿Podría comparar la dificultad de pilotar los I-16, I-15, LaGG, Hurricane y etc.?

N.G.: El más complicado de pilotar era I-16, los demás eran más fáciles. Pero el pilotaje de cada avión tiene sus particularidades y dificultades. Todo depende del nivel de cada piloto